s-info

Роман о Виолетте (ч.5)

Глава V

На следующий день я набросал по памяти портрет Виолетты. В два часа пополудни раздался звонок в дверь, и слуга доложил о приходе графини де Менфрой. Предчувствие не обмануло меня. "Пусть войдет", - оживился я.

Поначалу она казалась слегка смущенной, чуть поколебавшись, уселась в кресло и приподняла вуаль. Передо мной предстала высокая двадцативосьмилетняя женщина с великолепными волосами, которые по тогдашней моде локонами ниспадали до плеч; с черными как смоль бровями, ресницами и глазами, прямым носом, губами кораллового цвета, резко очерченным подбородком.

Видя, что я ожидаю объяснений, она заговорила первой:

Красивая женщина

- Месье, я рассчитываю навести у вас нужные мне справки. В вашем доме на нижнем этаже проживает торговка бельем, у нее работает одна юная особа по имени Виолетта. Три дня назад девочка исчезла. Хозяин полагает, что у вас я получу необходимые сведения.

Я рассказал графине, как в два часа ночи девочка прибежала ко мне в поисках защиты от г-на Берюше и я предоставил ей убежище, только и всего.

- Значит, она здесь?

- Помилуйте, мадам, как можно; к счастью, моя холостяцкая квартира свободна, и я ее туда сопроводил.

- Вы дадите мне адрес?

- Да, мадам. Мне известно, как вы были к ней добры, и я буду всячески способствовать, чтобы в вашем лице она обрела покровительницу.

- Позвольте выразить вам благодарность, месье...

Тем временем я записывал адрес: улица Нев-Сент-Огюстен, второй этаж, двойная дверь с зеленой бархатной обивкой, от имени господина Кристиана.

В этом доме меня знали только под этим именем.

- Уверен, вы застанете ее за чтением, она упивается романом, - и я намеренно выделил название, - "Мадемуазель де Мопен".

- Это вы посоветовали ей такую книгу?

- О нет, мадам, она читает то, что ей хочется.

- Сначала я заеду за покупками на улицу де ля Пэ, а оттуда отправлюсь к ней.

Я раскланялся с графиней и проводил ее до лестницы. Затем побежал на балкон, наблюдая, как ее экипаж проследовал по Риволи и свернул на площадь Вандом.

Тут я схватил шляпу, сбежал по лестнице и за один миг очутился на улице Сент-Огюстен. У меня был ключ от коридора; обогнув спальню, я бесшумно проник в туалетную комнату, откуда с помощью мною же подстроенной игры света стал наблюдать за Виолеттой. Та возлежала на шезлонге, на ней не было ничего, кроме полураспахнутого халата и сорочки, на коленях покоилась раскрытая книга, пальчиком она рассеянно теребила маленький розовый бутончик своей груди; она забавлялась, извлекая его, точно лесную землянику, из черных зарослей рассыпанных по плечам волос. Едва я обосновался на своем наблюдательном пункте, как кто-то постучал в дверь.

- Кто там? - спросила Виолетта.

- Ваша подруга. Графиня. Я пришла с разрешения Кристиана, у меня от него записка.

- Ах да, конечно! - воскликнула Виолетта, узнавая голос графини и памятуя о нашем с ней разговоре, - добро пожаловать.

И она впустила графиню.

Гостья прежде всего поторопилась запереть дверь.

- Вы одна? - спросила она Виолетту.

- Совершенно одна.

- И вам приятно меня видеть?

- Весьма.

- Неблагодарная девчонка!

Тем временем графиня сняла шляпку, вуаль, кашемировую шаль и осталась в свободном черном атласном платье, сверху донизу застегнутом на пуговицы из розового коралла. Такие же кораллы красовались в ее ушах.

- Неблагодарная? - повторила Виолетта. - В чем вы корите меня?

- Вместо того чтобы разыскать меня - доверилась какому-то мужчине!

- Я не знала ни вашего имени, ни адреса, ни номера дома...

Поцелуй

Графиня приблизилась к Виолетте, обеими руками схватила ее голову и пламенно поцеловала в губы. Она подвела девочку к зеркалу, расположенному между двумя окнами; восхитительные локоны графини ниспадали Виолетте на лицо, смешиваясь с ее черными волосами.

- Ах, как бы мне хотелось родиться блондинкой, - вздохнула Виолетта.

- Что это ты вдруг?

- На мой взгляд, блондинки привлекательнее брюнеток.

- Ты находишь меня красивой?

- Великолепной!

- Ах ты льстица, - обхватив Виолетту рукой, графиня уселась на шезлонг, увлекая ее к себе на колени.

- Вам будет тяжело, - попробовала возразить Виолетта.

- Ни в коем случае. Как же здесь жарко, малышка!

- Вы наглухо застегнуты, совсем по-зимнему.

- Ты права. Будь я уверена, что никто не войдет, я охотно сняла бы корсет.

- Не беспокойтесь, никто не придет.

- Что же, в таком случае...

Графиня стремительно расстегнула платье, неистово срывая корсет, так что отвалилось несколько крючков, бросила его на стул и с облегчением вздохнула, оказавшись в длинном батистовом пеньюаре и раскрытом атласном платье.

- А ты чего ждешь - разве тебе не жарко в кашемировом халате?

Виолетта развязала витой пояс халата, явив перед графиней батистовую рубашечку и голые ножки в бархатных домашних туфлях.

- Вы посмотрите на эту маленькую чаровницу, - восхитилась графиня, - ей еще нет пятнадцати, а у нее уже сиськи больше, чем у меня, - и она просунула руку в раскрытый ворот сорочки Виолетты.

- Ах, что за чудо! - пробормотала она, - и кончик розовый, как у блондинок. Позволь мне поцеловать этот бутончик.

Лесбиянки

Виолетта осмотрелась вокруг, словно догадываясь о моем присутствии и испрашивая позволения. Но было уже поздно - графиня крепко прижалась ртом к груди, целуя и покусывая бутон зубами. У Виолетты вырвался сладострастный возглас.

- Взгляните на эту маленькую плутовку, - не унималась графиня, - уже умеет наслаждаться! А теперь другой бутончик, если я его не поцелую - он приревнует.

- Ах, мадам, что вы со мной делаете? - промямлила Виолетта.

- Я ласкаю тебя, любимая. Неужели ты не догадываешься, что я влюблена в тебя?

- Разве может женщина влюбиться в женщину? - спросила Виолетта с видом святой простоты, чем окончательно раззадорила графиню.

- Ах, проклятое платье, как оно стесняет меня! Сейчас избавлюсь от него, ты не против?

- Как вам угодно, госпожа графиня.

- Не обращайся ко мне так почтительно, - вскрикнула та, порывисто освобождаясь от платья.

- И как же прикажете вас называть?

- Зови меня Одетта - вот мой любовный псевдоним.

Пользуясь краткой передышкой, Виолетта кинулась к шезлонгу, накинула домашний халат и, пытаясь усилить свою оборону, даже запахнула его.

- Это еще что? Маленькая бунтовщица! - возмутилась графиня, - уж не надумали ли вы часом сопротивляться?

- Бороться - против кого же?

- Против меня.

- К чему мне защищаться от вас, ведь вы же не желаете причинить мне зло, не так ли?

- Напротив, - графиня потихоньку развязывала ей халат, - я стремлюсь доставить тебе удовольствие, но для этого ты должна позволить мне стать твоей любовницей.

- Все же, госпожа графиня...

- Я же говорила, называй меня просто Одетта.

- Но ведь когда вы...

- "Ты", а не "вы".

- Когда ты станешь... о, я никогда не решусь обращаться к вам на "ты"!

Графиня целиком поглотила губами маленький ротик Виолетты и, поражая ее язычок копьями своих поцелуев, приговаривала:

- Ты... ты... Разве мы не подружки?

- Хороши подружки - бедная девушка из народа и знатная дама!

- Взгляните, маленькая гордячка, вот я у ваших ног, теперь вы довольны?

И графиня опустилась на колени перед сидящей Виолеттой, попутно приподнимая той сорочку в поисках потаенных прелестей, обнаруженных во время примерки панталон. Руки ее уже нащупали сквозь батист подходы к заветному гроту, куда и устремлялись сейчас ее пылающие взоры.

Две женщины

- О да, она просто сокровище! - бормотала графиня. - Создана для любви! Как сложена! Округлые бедра, гладкий живот. Из какого мрамора высечена моя ненаглядная Геба? Из паросского или каррарского? Ах, что за очаровательная дырочка! Ну же, не противься, раздвинь ножки, дай мне ее расцеловать.

Она просунула голову под рубашку.

- Как прекрасно пахнет! Кокетка, надушилась Португальской водой!

- Этот запах нравится Кристиану.

- Кристиану! Что это значит? - закричала графиня.

- Он мой возлюбленный.

- Возлюбленный! У вас есть любовник?

- Да.

- И любовник этот вами овладел?

- Ну конечно.

- Вы больше не девственница?

- Нет.

- С каких пор?

- Вот уже два дня.

- О!..

Графиня зарычала от ярости.

- О дурочка! Отдать свою девственность мужчине!

- А кому, по-вашему, я должна была ее вручить?

- Мне! Кому же еще, а я одарила бы тебя всем, чего бы ты ни пожелала. Никогда тебе этого не прощу!

Одной рукой она схватила свой корсет, другой - платье, словно собираясь одеться.

- Чем же он с тобой занимается, твой любовник? Он безжалостно растерзал тебя, посмей только сказать, что тебе было с ним хорошо.

- О да, очень! - воскликнула Виолетта. - Я и представить не могла такого наслаждения.

- Неправда!

- Думала, сойду с ума от счастья!

- Замолчи!

- Какое вам дело до этого?

- Какое мне дело! Он украл у меня столько блаженства. Считая тебя невинной, я мечтала шаг за шагом посвящать тебя в таинства любви! Каждый день изобретала новые ласки! А он осквернил тебя своими грубыми утехами. Неужели приятно прикасаться к шершавому, волосатому мужскому телу?

- У моего Кристиана кожа нежная, как у женщины!

- Перестань! Глупо было бы с моей стороны соперничать с ним! Прощай!

Она яростно застегнула свой корсет.

Целующиеся лесбиянки

- Еще одна утраченная иллюзия, - негодовала графиня. - Сердце разрывается, мне надо выплакаться!

И она рухнула на стул, плача навзрыд. Ее горькие слезы растрогали Виолетту.

- Полноте, госпожа графиня, не нужно так убиваться.

- Не называй меня "госпожа графиня"!

- Ну хорошо, Одетта, вы несправедливы.

- Опять "вы"!

- Ты несправедлива.

- Ах, все кончено! Вы меня больше не увидите! Прощайте!

Отперев дверь, она бросилась к выходу.

Затворив дверь, Виолетта обернулась и на пороге туалетной комнаты столкнулась со мной. Она бросилась в мои объятия.

- Ах, как я рада, что вела себя скромно!

- Тебе это тяжело далось?

- Не очень. Правда, когда она поцеловала мои сосочки, я так распалилась!

- Настолько, что мне, наверное, не придется брать тебя силой?

- О нет!

Я обнял ее и поместил на шезлонг в той же позе, в которую ее усаживала графиня.

- А знаешь, - начал я, - наша милая графиня прекрасно вооружена: и любовный псевдоним, и боевой наряд. Еще самая малость - и она предстала бы перед нами в чем мать родила.

- Тебе, распутнику, на радость!

Лесбиянки

- Не скрою, два ваших нагих тела рядом составили бы очаровательный контраст.

- Который вам, месье, уже не оценить!

- Как знать!

- Она не вернется.

- Еще как вернется! Бьюсь об заклад, еще до утра она тебе напишет.

- Принять ее послание?

- Непременно, только я должен с ним ознакомиться.

- Ни шагу не ступлю без тебя!

- Обещаешь?

- Честное слово!

- Что ж, полагаюсь на тебя.

Раздался осторожный стук в дверь. Я поспешил в туалетную комнату. Виолетта открыла дверь. Появилась горничная с запиской в руке.

- Вот письмо для вас, мадемуазель. Его передал слуга-негр той дамы, что недавно от вас вышла.

Леония вышла, и я появился на пороге спальни.

- Ну как? Говорил я тебе, что она не дотерпит до завтра и даст о себе знать!

Виолетта села мне на колени, и мы распечатали письмо графини.

Продолжение следует...

Александр Дюма. Перевод Элины Браиловской

s-info